корабль - السفينة
أغنية السفينة مترجمة من الروسية إلى اللغة العربية
*عبر لغة وسيطة
انتقيت الأغنية لأنها تشبه الحطام الذي في عقلي في هذه الفترة
فربان السفينة يشبهني نوعًا ما، فكلانا بحاجة للتخلي عن الدفة، إرساء السفينة
وهجر كبرياؤنا إن دعت الحاجة
(ترسم الأغنية صورة جميلة، حتى وان كانت كئيبة)
فالكاتب يصف لنا صورة مكونه من أربعة ثوابت، ربان عنيد، السفينة، البحر، والمنارة
ربما تتفاوت الاحداث خلالها، لكنها ما تلبث الا ان تعاود الظهور في الصورة
من رأيي أنه يقصد بأنه الربان والمنارة هي حلمه أو غايته من الحياة
ففي السفينة يظهر جليا لنا كيف يتعامل مع مصاعب الحياة (أي البحر)
وكيف أن عناده وكبريائه يحولان بينه وبين بر الأمان
.jpg)
